来源:世界名人书画网 2022-01-20 阅读:次
推动世界文明交流与互鉴——中国代表艺术名家夏国祥专题报道
Promoting exchanges and mutual learning among world civilizations -- a special report by Xia Guoxiang, a representative Chinese artist
文化兴则国家兴,文化强则民族强。当代中国,江山壮丽,人民豪迈,前程远大。时代为我国文艺繁荣发展提供了前所未有的广阔舞台。推动社会主义文艺繁荣发展、建设社会主义文化强国,广大文艺工作者义不容辞、重任在肩、大有作为。
If culture prospers, the country prospers, and if culture is strong, the nation is strong. Contemporary China has magnificent rivers and mountains, heroic people and great prospects. The era has provided an unprecedented broad stage for the prosperity and development of China's literature and art. To promote the prosperity and development of socialist literature and art and build a socialist cultural power, the majority of literary and art workers are duty bound, shoulder the important task and make great achievements.
广大文艺工作者要增强文化自觉、坚定文化自信,以强烈的历史主动精神,积极投身社会主义文化强国建设,坚持为人民服务、为社会主义服务方向,坚持百花齐放、百家争鸣方针,坚持创造性转化、创新性发展,聚焦举旗帜、聚民心、育新人、兴文化、展形象的使命任务,在培根铸魂上展现新担当,在守正创新上实现新作为,在明德修身上焕发新风貌,用自强不息、厚德载物的文化创造,展示中国文艺新气象,铸就中华文化新辉煌,为实现第二个百年奋斗目标、实现中华民族伟大复兴的中国梦提供强大的价值引导力、文化凝聚力、精神推动力。
The majority of literary and artistic workers should enhance their cultural consciousness, strengthen their cultural self-confidence, actively participate in the construction of a socialist cultural power with a strong historical initiative, adhere to the direction of serving the people and socialism, adhere to the policy of letting a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend, adhere to creative transformation and innovative development, focus on holding the banner, gathering the hearts of the people, educating new people, rejuvenating culture The mission and task of image exhibition is to show new responsibilities in Bacon's soul casting, achieve new achievements in integrity and innovation, radiate a new style in Mingde self-cultivation, display the new atmosphere of Chinese literature and art with the cultural creation of self-improvement and virtue, and create new brilliance of Chinese culture, so as to achieve the goal of the second century The realization of the Chinese dream of the great rejuvenation of the Chinese nation provides a strong value guidance, cultural cohesion and spiritual driving force.
夏国祥,毕业于解放军艺术学院,政协委员,在历任第四届,五届政协委员期间,多次被评为优秀政协委员,优秀提案,即提案工作先进个人。
Xia Guoxiang, graduated from the PLA Academy of art, is a member of the CPPCC. During his tenure as a member of the fourth and fifth CPPCC sessions, he has been rated as an excellent CPPCC member and an excellent proposal, that is, an advanced individual in proposal work.
2016 年参加清华大学中国书法高级研修学习班,成绩优秀。2017 年至 2018 年,首发人民网、新华网、人民日报网先后报道评论员文章,题目:《人正格清,笔墨超然》《浩然正气,格调高雅》。
In 2016, he participated in the advanced seminar on Chinese calligraphy of Tsinghua University with excellent results. From 2017 to 2018, the first people's.com, xinhuanet.com and people's Daily reported commentator's articles successively, with the titles of "people's integrity, clear style, detached pen and ink" and "noble integrity, elegant style".
2019 年 2 月,荣登中华人民共和国文化和旅游部(原文化部)主管大型文化类核心期刊,文化月刋,二月刊封面人物,全国发行。
In February 2019, it was honored as a large-scale cultural core journal in charge of the Ministry of culture and tourism of the people's Republic of China (former Ministry of Culture), culture month, the cover figure of February magazine, and distributed nationwide.
评论文章,提目:《气韵高古,卓然大气》2020 年八月在北京市昌平区政协,区委统战部举办的书画展,提写的,众志成城,同心战疫,主题字被档案馆永久收藏,并接受电视相约栏目访谈。
Comment article, mention item: the charm is high and ancient, outstanding and atmospheric. It was proposed in the calligraphy and painting exhibition held by the CPPCC and the United Front Work Department of the district Party committee of Changping District, Beijing in August 2020. The theme words were permanently collected by the archives and interviewed in the TV appointment column.
夏国祥:北京市昌平区政协委员,中央国家机关书法家协会员,北京中宣盛世国际书画院会副秘书长,中国书法家协会考级中心注册教师《高级职称》,中国书法家协会会员,国家一级美术师,国礼特别供艺术家,北京市昌平区书法家协会副主席,北京市翰墨芳书画院院长。
Xia Guoxiang: member of the CPPCC of Changping District, Beijing, member of the calligrapher Association of central state organs, Deputy Secretary General of Beijing Zhongxuan Shengshi international calligraphy and painting academy, registered teacher of the grading examination center of China Calligrapher Association, senior professional title, member of China Calligrapher Association, national first-class artist, national ceremony special artist, vice chairman of Beijing Changping Calligrapher Association, President of Beijing Hanmo Fang calligraphy and painting academy.
落笔方知功底深,醉墨淋漓笔传神。夏囯祥的书法作品潇洒流落,翰逸神飞。他以其独到的开拓精神,创作理念,将艺术的纯粹性发挥到极致。
Only when you write can you know that you have a deep foundation. When you are drunk, your pen is vivid. Xia Guoxiang's calligraphy works are natural and unrestrained, and Han Yishen flies. With his original pioneering spirit and creative concept, he brought the purity of art to the extreme.
夏国祥自幼喜爱书法,对中国文化有浓厚的兴趣和深刻的了解,对唐诗宋词有颇深的造诣。书法创作是艰苦而枯燥的,它没有绘画的斑斓色彩,也没有动听的声音,但夏国祥以其至高的艺术境界和极其精湛的技巧,陪受书法友好朋友赞赏。
Xia Guoxiang loved calligraphy since childhood, had a strong interest and profound understanding of Chinese culture, and had deep attainments in Tang and Song poetry. Calligraphy creation is hard and boring. It has no beautiful colors of painting and no beautiful sound. However, Xia Guoxiang is appreciated by calligraphy friends with his supreme artistic realm and extremely exquisite skills.
守砚翰墨数载功,笔札惊风志凌空。夏国祥的书法,雄浑中有刚毅,苍媚中更劲爽,荡漾出了醉人清香。其作品有独特的个人风貌,具有极高的艺术价值、学术价值和收藏价值。
Keep the inkstone and calligraphy for several years. The writing is startling and the will is in the air. Xia Guoxiang's calligraphy is vigorous and resolute. It is more vigorous and refreshing in cangmei. It rippling out an intoxicating fragrance. His works have a unique personal style and have high artistic value, academic value and collection value.
观其作品笔法刚柔相济、动静相因、雄浑畅达。虽是其随意而为、心性挥洒、落笔生风、一挥而就,颇具“涅槃妙心,万心归佛”的意境。观之,令人不禁心生穿行在墨里,徜徉在宣纸上之感。
Judging from his works, his brushwork is firm and soft, dynamic and static, vigorous and smooth. Although it is done at will, with its mind, writing style and one swing, it has the artistic conception of "Nirvana wonderful heart and ten thousand hearts return to Buddha". Looking at it, one can't help feeling walking through ink and wandering on rice paper.
作品意境开阔、挥洒适度、布局灵动、意韵幽雅,取自然万象入书,行云如流水,落笔似飞龙,大气磅礴,风格独具。
The work has broad artistic conception, moderate sway, flexible layout and elegant charm. It takes natural Vientiane into the book. The clouds are like flowing water, and the pen is like a flying dragon. It is magnificent and unique in style.
墨香如茶须细品,夏国祥的书法艺术显示出无比的张力。这香和着这奇文妙字,把他的人生全部呈现在宣纸上,让观者品悟他精辟的人生真谛。墨香如歌,夏国祥唱出心中经典。经典似酒,观者品出其书作香甜。
The ink is as fragrant as tea. Xia Guoxiang's calligraphy art shows incomparable tension. The fragrance and the wonderful words present all his life on the rice paper, so that the viewer can understand the essence of his incisive life. The ink fragrance is like a song, and Xia Guoxiang sings the classics in his heart. Classics are like wine, and the viewer tastes their books sweet.